Main Catalogue 450.00.03

189 Taschenbesteck Pocket Set Estuche de bolsillo Trousse de poche Astuccio tascabile Pocket set “Venae sectio” for vein incisions and vessel suture, consisting of: 1 ALM Retractor, 4 × 4 teeth, 7 cm – 2¾˝, no. 24.10.07 1 Dressing forceps, serrated, 10 cm – 4˝, no. 07.55.10 1 Tissue forceps, 1 × 2 teeth, 10 cm – 4˝, no. 07.56.10 2 HALSTED-MOSQUITO Hemostatic forceps, 1 × 2 teeth, curved, no. 15.47.12 2 DIEFFENBACH Vascular forceps, straight, 51 mm, no. 15.10.51 1 Grooved director, 14,5 cm – 5¾˝, no. 09.15.14 1 Ligature needle, blunt, right, no. 13.12.14 1 Vessel scissors, straight, probe point, 11,5 cm – 4½˝, no. 02.50.52 1 Vessel scissors, curved, 11,5 cm – 4½˝, no. 02.21.11 2 BACKHAUS Towel clamps, 10 cm – 4˝, no. 17.55.10 1 CRILE-WOOD Needle holder, 15 cm – 6˝, no. 10.20.15 1 Scalpel handle no. 3, no. 01.27.03 in sterilizable canvas roll, no. 996.00.08 placed in metal case 200 × 100 × 30 mm – 8˝ × 4˝ × 1 1 ⁄ 8 ˝ , no. 46.52.30 Estuche de bolsillo “Venae sectio” para operaciones de las venas y para sutura vascular, compuesto de: 1 ALM Separador, 4 × 4 dientes, 7 cm, No. 24.10.07 1 Pinza anatómica, estriada, 10 cm, No. 07.55.10 1 Pinza quirúrgica, 1 × 2 dientes, 10 cm, No. 07.56.10 2 HALSTED-MOSQUITO Pinzas hemostáticas, 1 × 2 dientes, curvas, No. 15.47.12 2 DIEFFENBACH Pinzas vasculares, rectas, 51 mm, No. 15.10.51 1 Sonda acanalada, 14,5 cm, No. 09.15.14 1 Aguja para ligaduras, roma, derecha, No. 13.12.14 1 Tijera vascular, recta, abotonada, 11,5 cm, No. 02.50.52 1 Tijera vascular, curva, 11,5 cm, No. 02.21.11 2 BACKHAUS Pinzas de campo, 10 cm, No. 17.55.10 1 CRILE-WOOD Porta-aguja, 15 cm, No. 10.20.15 1 Mango de bisturí No. 3, No. 01.27.03 en bolsillo de tela esterilizable, No. 999.00.08 alojado en caja de metal 200 × 100 × 30 mm, No. 46.52.30 Trousse de poche “Venae sectio” pour incision veineuse et suture vasculaire, se composant de: 1 ALM Ecarteur, 4 × 4 dents, 7 cm, No. 24.10.07 1 Pince anatomique, striée, 10 cm, No. 07.55.10 1 Pince chirurgicale, 1 × 2 dents, 10 cm, No. 07.56.10 2 HALSTED-MOSQUTIO Pinces hémostatiques, 1 × 2 dents, courbes, No. 15.47.12 2 DIEFFENBACH Pinces vasculaires, droit, 51 mm, No. 15.10.51 1 Sonde cannelée, 14,5 cm, No. 09.15.14 1 Aiguille à ligature, mousse, droite, No. 13.12.14 1 Ciseaux vasculairs, droits, boutonnés, 11,5 cm, No. 02.50.52 1 Ciseaux vasculairs, courbes, 11,5 cm, No. 02.21.11 2 BACKHAUS Pinces à champs, 10 cm,No. 17.55.10 1 CRILE-WOOD Porte-aiguille, 15 cm, No. 10.20.15 1 Manche pour bistouri No. 3, No. 01.27.03 le tout en trousse de toile stérilisable, No. 996.00.08 et placé en boîte métallique 200 × 100 × 30 mm, No. 46.52.30 Astuccio tascabile “Venae sectio” per sezione venosa e sutura vascolare, composto da: 1 ALM Divaricatore, 4 × 4 denti, 7 cm, No. 24.10.07 1 Pinza anatomica, striata, 10 cm, No. 07.55.10 1 Pinza chirurgica, 1 × 2 denti, 10 cm, No. 07.56.10 2 HALSTED-MOSQUITO Pinze emostatiche, 1 × 2 denti, curve, No. 15.47.12 2 DIEFFENBACH Pinze vascolari, rette, 51 mm, No. 15.10.51 1 Sonda scanalata, 14,5 cm, No. 09.15.14 1 Ago per legatura, smusso, destra, No. 13.12.14 1 Forbice vascolare, retta, bottonuta, 11,5 cm, No. 02.50.52 1 Forbice vascolare, curvata, 11,5 cm, No. 02.21.11 2 BACKHAUS Pinze fissateli, 10 cm, No. 17.55.10 1 CRILE-WOOD Portaghi, 15 cm, No. 10.20.15 1 Manico per bisturi No. 3, No. 01.27.03 in borsa di tela sterilizzabile, No. 996.00.08 alloggiata in scatola metallica 200 × 100 × 30 mm, No. 46.52.30 09 3

RkJQdWJsaXNoZXIy MjI3MzI4