Plastic Surgery 450.00.60

T H E A R T O F S U R G E RY B07 129 Markierungs- und Messinstrumente Marking and Measuring Instruments Instrumentos para marcar y medir Instruments à mesurer et marquer Strumenti per marcare e misurare Siebvorschlag bestehend aus: Set suggestions consisting of: Proposición de juego compuesto por: Proposition pour jeu se composant de: Proposta di set composto da: 68.84.00 Referenz-Pin Reference pin Perno de referencia Pivot de référence Perno di referenza 68.84.05 Halterung für Referenz-Pin Holder for reference pin Soporte para perno de referencia Support pour pivot de référence Sostegno per perno di referenza 44.38.40 Knochenmesszirkel Bone measuring dividers Compás para hueso Compas à os Compasso per ossa 44.37.20 Stahllineal (rostfrei) Ruler (stainless steel) Regla de acero (inoxidable) Règle en acier (inoxydable) Righello in acciaio (inossidabile) 63.45.07 Kretschmer 2,0 cm – 3 ⁄ 4 ˝ 68.84.00 10 Kretschmer 1,6 cm – 3 ⁄ 4 ˝ 68.84.05 1 6,6 cm – 2 1 ⁄ 2 ˝ 68.84.06 Exakte Ermittlung der vertikalen Dimensionen durch festen Referenzpunkt Keine Irritationen des Referenzpunktes während der OP Einfache und exakte Endkontrolle der gewünschten vertikalen Position vor und während der Fixation Precise determination of vertical dimensions by a fixed reference point No irritation of the reference point during surgery Easy and precise final checking of the desired vertical position before and during fixation Determinación precisa de las dimensiones verticales gracias al punto de referencia fijo Ningún tipo de irritación del punto de referencia durante la intervención quirúrgica Sencillez y precisión de los controles finales de la posición vertical deseada, antes y durante la fijación Détermination précise des dimensions verticales grâce au point de référence fixe Aucune irritation du point de référence pendant l’intervention chirurgicale Simplicité et précision des contrôles finaux de la position verticale désirée, avant et pendant la fixation Determinazione precisa delle dimensioni verticali grazie al punto di referenza fisso Nessuna irritazione del punto di referenza durante l’intervento chirurgico Controllo finale semplice e preciso della posizione verticale desiderata, prima e durante la fissazione                Referenz-Pin und Halterung Reference pin and holder Perno de referencia y soporte Pivot de référence et support Perno di referenza e sostegno KRETSCHMER REFERENCE PIN 2:1 Verpackungseinheit “X” Stück Packing unit “X” pieces Paquete de “X” unidades Emballage de “X” pièces Confezione da “X” pezzi Kompatibel mit Chirurgiehandstücke: Compatible with surgical hand pieces: Compatible con piezas de mano quirúrgica: Compatible avec pièces à main chirurgical: Compatibile con manipoli chirurgici: 63.45.11/13 2:1 ➀ ➁ ➀ ➁

RkJQdWJsaXNoZXIy MjI3MzI4