450.00.37_ENT

307 C Quetschzangen Morselizer Forceps Pinzas para aplastamiento Pinces pour presser et pour aplatissement Pinze appiattimento Schutzkappe Protective cap Caperuza protectora Capuchon protecteur Cappuccio di protezione Septum-Quetschzangen mit Schutzkappe Septal morselizer forceps with protective cap Pinzas para aplastamiento el tabique nasal con caperuza protectora Pinces pour aplatissement de la cloison nasale avec capuchon protecteur Pinze per appiattimento del setto nasale con cappuccio di protezione Die Schutzkappe kann je nach Bedarf auf rechtes oder linkes Maulteil umgesteckt werden. According to the requirements of operation, the cap may be placed either on the right or the left jaw. En caso de necesidad, la caperuza protectora puede colocarse sobre la parte derecha o la parte izquierda de la boca de la pinza. Selon le besoin, le capuchon protecteur se posera sur le mors droit ou sur le mors gauche. Il cappuccio può essere applicato indifferentemente sul morso destro oppure sinistro. Die Neutralisation der Knorpelspannung ermöglicht Neukonturierung des Knorpels ohne Beeinträchtigung der Knorpelstruktur. Neutralisation of tension in the cartilage permits recontouring of the cartilage without impairment to the cartilage structure. La neutralización de la tensión del cartílago permite su nuevo contorneado sin afectar a la estructura del mismo. La neutralisation de la tension du cartilage permet de refaire le contour du cartilage sans nuire à la structure cartilagineuse. La neutralizzazione della tensione cartilaginea permette di definire un nuovo contorno della cartilagine senza comprometterne la struttura. 67.65.71 20 cm - 8˝ 67.65.70 20 cm - 8˝ 67.65.72 Rubin Gubisch-Rubin “HM” 1:1 “HM” Hartmetall Tungsten carbide Carburo de tungsteno Carbure de tungstène Carburo di tungsteno

RkJQdWJsaXNoZXIy MjI3MzI4