U1-4-Laparoscopy.indd

909.10.85 10 mm 10 mm 10 mm Schaft (allein) Shaft (only) Vaina (solo) Tige (seule) Guaina (sola) 33 cm Ø 10mm 681.06.10 360º 16 909.10.85 Haltering, allein (Verpackungseinheit 10 Stück) Fixation ring, only (packing unit 10 pieces) Anillo de cierre, solo (paquete de 10 unidades) Anneau de maintien, seul (emballage de 10 pièces) Anello di bloccaggio, solo (confezione da 10 pezzi) Ersatzteile Spare parts Piezas de repuesto Pièces de rechange Pezzi di ricambio Scheren, Greifer und Fasszangen Scissors, Graspers and Grasping Forceps Tijeras, pinzas de disección tipo grasper y pinzas para agarrar Ciseaux, pinces à saisir et à préhension Forbici, pinze monoarticolate e pinze da presa Arbeitseinsatz (allein) Working element (only) Inserto de trabajo (solo) Insert de travail (seul) Inserto di lavoro (solo) Instrument komplett mit: Arbeitseinsatz + Schaft + Griff Instrument complete with: working element + shaft + handle Instrumento completo con: inserto de trabajo + vaina + mango Instrument complet avec: insert de travail + tige + manche Strumento completo con: inserto di lavoro + guaina + impugnatura 681.01.00 681.02.00 681.03.00 Schere (gerade) Scissors (straight) Tijera (recta) Ciseaux (droits) Forbice (retta) Mayo 682.01.01 682.00.01 Krallengreifer Claw grasper Pinzas de disección tipo grasper con garfios Pince à préhension Pinze monoarticolate 682.01.21 682.02.21 682.03.21 682.00.21 Fasszangen Grasping forceps Pinzas para agarrar Pinces à saisir Pinze da presa Maryland 682.01.22 682.02.22 682.03.22 682.00.22 drehbar rotatable giratorio pivotant girevole

RkJQdWJsaXNoZXIy MjI3MzI4