5 Valvenaufnahmen, Handgriff und Tiefenlehre Blades Supports, Handle and Depth Gauge Soportes de valvas, mango y calibre de profundidad Supports de valves, manche et guide de profondeur Supporti valve, manico e calibro di profondità 57.56.69 57.56.74 mit Rändelschraube (justierbar) with knurled screw (adjustable) con tornillo moleteado (ajustable) avec vis à tête moletée (réglable) con vite a testa cilindrica zigrinata (regolabile) mit Verschluß with locking mechanism con cierre avec fermeture con chiusura 5 nur für (57.56.71) only for (57.56.71) solo para (57.56.71) seulement pour (57.56.71) solo per (57.56.71) 6 57.57.99 16,5 cm - 61⁄2˝ Ø = 1,4 cm 57.56.98 18 cm - 71⁄8˝ nur mit (57.56.69) only with (57.56.69) solo con (57.56.69) seulement avec (57.56.69) solo con (57.56.69) Tiefenlehre zur Ermittlung der korrekten Valvenlänge Depth gauge to ascertain the correct length of the blade Calibre de profundidad para la averiguación de la longitud correcta de las valvas Guide de profondeur pour la reconnaissance de la longueur de valves adaptée Calibro di profondità per l’identificazione della lunghezza coretta delle valve Farbcodierung Colour coding Codificación de color Codage de couleur Codice colore Handgriff zum sicheren Einbringen von Valven Handle for a secure insertion of blades Mango para la inserción segura de las valvas Manche pour une mise en place des valves sécurisée Manico per l’inserimento sicuro delle valve
RkJQdWJsaXNoZXIy MjI3MzI4