TwinTube(Umschlag).indd

T H E A R T O F S U R G E RY Set zur C2/C1-Verschraubung und Dens-Fixierung Set for Screw Joint C2/C1 and Dens Fixation Juego para atornillar las vértebras C2/C1 y fijar la apófisis odontoides Set de vissage C2/C1 et de fixation du processus odontoïde Set per l’avvitamento C2/C1 e fissaggio del dente Nach korrekter Positionierung der Trokarhülsen können beide Schraubenlager gebohrt und die Schrauben in passender Länge gesetzt werden. After correct positioning of the trocar sleeves, both screw supports can be drilled and the screws of appropriate length can be placed. Tras posicionar correctamente las vainas de trocar, es posible taladrar los dos orificios para colocar los tornillos de longitud apropiada. Après positionnement correct des douilles de trocart, les deux logements à vis peuvent être percés et les vis de longueur adéquate peuvent être insérées. Dopo il posizionamento corretto delle guaine per trocar entrambe le viti per cuscinetto possono essere forate e le viti della lunghezza adeguata inserite in posizione. Verschraubung der beiden zervikalen Wirbel C2 und C1 von dorsal Screw fixation of the two cervical vertebrae C2 and C1 from dorsal Atornillado de las vértebras cervical C2 y C1 desde dorsal Vissage des deux vertèbres cervicales C2 et C1 du côté dorsale Avvitamento delle vertebre cervicali C2 e C1 dal lato dorsale Stabilisierung einer Fraktur des Dens C2 von ventral Stabilising a fracture of the dens 2 from ventral Estabilización de fracturas de la apófisis odontoides de C2 desde ventral Stabilisation d’une fracture du processus odontoïde C2 du côté ventrale Stabilizzazione di una frattura del dente C2 dal lato ventrale Schrauben in verschiedenen Längen Screws in different lengths Tornillos de distinta longitud Vis de différentes longueurs Viti in diverse lunghezze

RkJQdWJsaXNoZXIy MjI3MzI4