Zerlegbare Stanzen mit Silikongriff Dismantable Rongeurs with Silicone Handle Pinzas saca-bocadas desmontables con mango de silicona Pinces emporte-pièce démontables avec manche en silicone Laminotomi smontabili con manico in silicone MEDICON eG GERMANY · 47º 57’ 31.4” N · 8º 46’ 58.6” E
Medicon bietet mehrere Ausführungen der zerlegbaren Stanzen an. Die Modellreihen “CLASSIC” und “COMFORT” stehen jeweils mit breiter, schmaler oder extra schmaler Stanzplatte zur Verfügung. Die Stanzen der Modellreihe “COMFORT” sind zusätzlich mit einer Griffeinstellung ausgestattet, die es erlaubt, Griffweite und Maulöffnung in drei verschiedenen Stufen zu justieren. Medicon offers various versions of the dismantable rongeurs. The “CLASSIC” and “COMFORT” lines are each available with thick, narrow or extra-narrow footplate. The rongeurs of the “COMFORT” line are additionally equipped with a three-step control element, that permits selecting from among three different levels of grip width and jaw opening. Medicon ofrece varios modelos de pinzas desmontables. Las líneas de modelos “CLASSIC” y “COMFORT” están disponibles respectivamente con placa punzonadora ancha, estrecha y extra estrecha. Las pinzas de la línea de modelos “COMFORT” están provistas adicionalmente de un ajuste del mango, que permite regular el ancho del mango y la carrera en tres niveles distintos. Medicon propose plusieurs modèles de pinces emporte-pièce démontables. Les modèles “CLASSIC” et “COMFORT” sont offerts avec un mors large, étroit ou très étroit. Les pinces du modèle “COMFORT” sont en outre équipées d’un réglage de poignée qui permet d’ajuster la largeur de préhension et l’ouverture des mors selon trois niveaux différents. Medicon offre diverse versioni di laminotomi smontabili. Le serie “CLASSIC” e “COMFORT” sono disponibili con morso della pinza largo, sottile o extrasottile. I laminotomi della serie “COMFORT” possiedono inoltre un meccanismo di impostazione dell’impugnatura che consente di regolare l’apertura e la corsa dell’impugnatura in tre livelli diversi.
1 Ergonomisches Design und Balance für höchste Präzision und Arbeitskomfort Flacher Schieber für optimale Sicht bei minimal-invasiven Eingriffen Einteilige Zerlegetechnik für einfache Demontage (1-3) und Montage (4-5) Ergonomic design and balance for high precision and working comfort Flat upper slide allows ideal visibility for minimally invasive surgery One piece dismantable rongeur for easy disassembling (1-3) and assembling (4-5) Diseño ergonómico e equilibrado para la máxima precisión y confort de trabajo Corredera plana posibilita una visión óptimal en intervenciones minimamente invasivas Pinza saca-bocada desmontable de una sola pieza para un desmontaje (1-3) y montaje (4-5) sencillo Design et équilibre ergonomique pour une précision et un confort de travail maximal Coulisse plate pour une visibilité optimale lors des interventions mini-invasives Technique de démontage d’une pièce pour un démontage (1-3) et un montage (4-5) facile Disegno ed equilibrio ergonomico per altissima precisione e comfort lavorativo L’asta piatto permette un’ottima visiore per interventi mini-invasivi Tecnica di smontaggio a monopezzo per uno smontaggio (1-3) e montaggio (4-5) facile Einteilige Zerlegetechnik One piece dismantable rongeur Pinza saca-bocada desmontables de una sola pieza Technique de démontage d’une pièce Tecnica di smontaggio a monopezzo
13,0 mm 11,5 mm 10,0 mm C O M F O STEP-1 STEP-2 STEP-3 2 Stanzen mit regulierbarer Griffweite und Maulöffnung Rongeurs with adjustable grip width and jaw opening Pinzas saca-bocadas con ancho de mango y abertura ajustable Pinces emporte-pièce à largeur de préhension et ouverture réglable Laminotomi con larghezza dell’impugnatura e apertura del morso regolabile
R T 3 Das neue Design ermöglicht ein kraftschonendes Öffnen und Schließen Komfortables Arbeiten durch Anpassung der Griffweite an unterschiedliche Handgrößen New design allows for effortless opening and closing Increased working convenience thanks to adjustable handles to meet all sizes of hands El nuevo diseño permite una abertura y cierre sin esfuerzo Trabajo cómodo gracias a la adaptación de la abertura del mango a los distintos tamaños de la mano Le nouveau design permet une ouverture et une fermeture en douceur Travail confortable grâce à l’ajustement de la largeur de préhension à différentes tailles de main Il nuovo disegno consente un’apertura e chiusura agevole Maneggio confortevole grazie all’adattamento dell’impugnatura alle diverse dimensioni delle mani 121 mm 111 mm 101 mm Dreistufige Griffeinstellung Three-step control element Elemento de mando de tres niveles Element de commande à trois niveaux Dispositivo di controllo a tre livelli
4 Farbkodierung Color coding Codificación de color Codage couleur Codice colore CLASSIC COMFORT Breite Stanzplatte Thick footplate Lámina de punzonar ancha Plaque de poinçonnage large Morso largo Schmale Stanzplatte Narrow footplate Lámina de punzonar estrecha Plaque de poinçonnage étroite Morso sottile Extra schmale Stanzplatte Extra narrow footplate Lámina de punzonar extra estrecha Plaque de poinçonnage extra étroite Morso extra sottile grau grey gris gris grigio goldfarbig golden dorado doré dorato schwarz black negra noir nero
5 b b 10-13 mm 13 mm Zerlegbare Stanzen mit Silikongriff Dismantable Rongeurs with Silicone Handle Pinzas saca-bocadas desmontables con mango de silicona Pinces emporte-pièce démontables avec manche en silicone Laminotomi smontabili con manico in silicone Breite Stanzplatte Thick footplate Lámina de punzonar ancha Plaque de poinçonnage large Morso largo Stanzbreite Jaw width Ancho del corte Largeur des mors Larghezza del daglio 40º 40º a b = 18 cm – 71⁄8˝ b = 20 cm – 8˝ 1 mm 57.28.01 57.28.11 2 mm 57.28.02 57.28.12 3 mm 57.28.03 57.28.13 4 mm 57.28.04 57.28.14 5 mm 57.28.05 57.28.15 6 mm 57.28.06 57.28.16 Stanzbreite Jaw width Ancho del corte Largeur des mors Larghezza del daglio 40º 40º a b = 18 cm – 71⁄8˝ b = 20 cm – 8˝ 1 mm 57.28.01A 57.28.11A 2 mm 57.28.02A 57.28.12A 3 mm 57.28.03A 57.28.13A 4 mm 57.28.04A 57.28.14A 5 mm 57.28.05A 57.28.15A 6 mm 57.28.06A 57.28.16A mit Auswerfer with ejector con expulsor avec éjecteur con espulsore Kerrison CLASSIC Kerrison COMFORT
b b 13 mm 10-13 mm 6 Kerrison CLASSIC Kerrison COMFORT Zerlegbare Stanzen mit Silikongriff Dismantable Rongeurs with Silicone Handle Pinzas saca-bocadas desmontables con mango de silicona Pinces emporte-pièce démontables avec manche en silicone Laminotomi smontabili con manico in silicone Schmale Stanzplatte Narrow footplate Lámina de punzonar estrecha Plaque de poinçonnage étroite Morso sottile Stanzbreite Jaw width Ancho del corte Largeur des mors Larghezza del daglio 40º 40º a b = 18 cm – 71⁄8˝ b = 20 cm – 8˝ 1,0 mm 57.28.21 57.28.31 1,5 mm 57.27.91 57.27.92 2,0 mm 57.28.22 57.28.32 3,0 mm 57.28.23 57.28.33 4,0 mm 57.28.24 57.28.34 5,0 mm 57.28.25 57.28.35 6,0 mm 57.28.26 57.28.36 Stanzbreite Jaw width Ancho del corte Largeur des mors Larghezza del daglio 40º 40º a b = 18 cm – 71⁄8˝ b = 20 cm – 8˝ 1,0 mm 57.28.21A 57.28.31A 1,5 mm 57.27.91A 57.27.92A 2,0 mm 57.28.22A 57.28.32A 3,0 mm 57.28.23A 57.28.33A 4,0 mm 57.28.24A 57.28.34A 5,0 mm 57.28.25A 57.28.35A 6,0 mm 57.28.26A 57.28.36A mit Auswerfer with ejector con expulsor avec éjecteur con espulsore
7 10-13 mm b b 13 mm Zerlegbare Stanzen mit Silikongriff Dismantable Rongeurs with Silicone Handle Pinzas saca-bocadas desmontables con mango de silicona Pinces emporte-pièce démontables avec manche en silicone Laminotomi smontabili con manico in silicone mit Auswerfer with ejector con expulsor avec éjecteur con espulsore Schmale Stanzplatte Narrow footplate Lámina de punzonar estrecha Plaque de poinçonnage étroite Morso sottile Stanzbreite Jaw width Ancho del corte Largeur des mors Larghezza del daglio 90º a b = 18 cm – 71⁄8˝ 1 mm 57.28.41 2 mm 57.28.42 3 mm 57.28.43 4 mm 57.28.44 5 mm 57.28.45 6 mm 57.28.46 Stanzbreite Jaw width Ancho del corte Largeur des mors Larghezza del daglio 90º a b = 18 cm – 71⁄8˝ 1 mm 57.28.41A 2 mm 57.28.42A 3 mm 57.28.43A 4 mm 57.28.44A 5 mm 57.28.45A 6 mm 57.28.46A Kerrison CLASSIC Kerrison COMFORT
b b 10-13 mm 8 Kerrison CLASSIC Kerrison COMFORT Zerlegbare Stanzen mit Silikongriff Dismantable Rongeurs with Silicone Handle Pinzas saca-bocadas desmontables con mango de silicona Pinces emporte-pièce démontables avec manche en silicone Laminotomi smontabili con manico in silicone mit Auswerfer with ejector con expulsor avec éjecteur con espulsore Schmale Stanzplatte Narrow footplate Lámina de punzonar estrecha Plaque de poinçonnage étroite Morso sottile Lange Standzeit, hohe Oberflächenhärte und blendfreie Oberfläche Long lasting cutting ability, high surface hardness and non-dazzling surface Máxima duración del corte, alta dureza de la superficie y superficie antideslumbrante Longue durée de vie, grande dureté de la surface et surface non-éblouissante Massima durata del taglio, alta durezza della superficie e superficie antiriflesso Stanzbreite Jaw width Ancho del corte Largeur des mors Larghezza del daglio 40º 40º 40º a b = 18 cm – 71⁄8˝ b = 20 cm – 8˝ b = 23 cm – 9˝ 1 mm 57.28.51 57.28.61 57.29.61 2 mm 57.28.52 57.28.62 57.29.62 3 mm 57.28.53 57.28.63 57.29.63 4 mm 57.28.54 57.28.64 57.29.64 5 mm 57.28.55 57.28.65 57.29.65 6 mm 57.28.56 57.28.66 57.29.66 Stanzbreite Jaw width Ancho del corte Largeur des mors Larghezza del daglio 40º 40º 40º a b = 18 cm – 71⁄8˝ b = 20 cm – 8˝ b = 23 cm – 9˝ 1 mm 57.28.51A 57.28.61A 57.29.61A 2 mm 57.28.52A 57.28.62A 57.29.62A 3 mm 57.28.53A 57.28.63A 57.29.63A 4 mm 57.28.54A 57.28.64A 57.29.64A 5 mm 57.28.55A 57.28.65A 57.29.65A 6 mm 57.28.56A 57.28.66A 57.29.66A 13 mm
9 b b 13 mm 10-13 mm Zerlegbare Stanzen mit Silikongriff Dismantable Rongeurs with Silicone Handle Pinzas saca-bocadas desmontables con mango de silicona Pinces emporte-pièce démontables avec manche en silicone Laminotomi smontabili con manico in silicone mit Auswerfer with ejector con expulsor avec éjecteur con espulsore Schmale Stanzplatte Narrow footplate Lámina de punzonar estrecha Plaque de poinçonnage étroite Morso sottile Stanzbreite Jaw width Ancho del corte Largeur des mors Larghezza del daglio 90º a b = 18 cm – 71⁄8˝ 1 mm 57.28.71 2 mm 57.28.72 3 mm 57.28.73 4 mm 57.28.74 5 mm 57.28.75 6 mm 57.28.76 Stanzbreite Jaw width Ancho del corte Largeur des mors Larghezza del daglio 90º a b = 18 cm – 71⁄8˝ 1 mm 57.28.71A 2 mm 57.28.72A 3 mm 57.28.73A 4 mm 57.28.74A 5 mm 57.28.75A 6 mm 57.28.76A Kerrison CLASSIC Kerrison COMFORT Lange Standzeit, hohe Oberflächenhärte und blendfreie Oberfläche Long lasting cutting ability, high surface hardness and non-dazzling surface Máxima duración del corte, alta dureza de la superficie y superficie antideslumbrante Longue durée de vie, grande dureté de la surface et surface non-éblouissante Massima durata del taglio, alta durezza della superficie e superficie antiriflesso
b b 13 mm 10 Zerlegbare Stanzen mit Silikongriff Dismantable Rongeurs with Silicone Handle Pinzas saca-bocadas desmontables con mango de silicona Pinces emporte-pièce démontables avec manche en silicone Laminotomi smontabili con manico in silicone mit Auswerfer with ejector con expulsor avec éjecteur con espulsore Schmale Stanzplatte Narrow footplate Lámina de punzonar estrecha Plaque de poinçonnage étroite Morso sottile Stanzbreite Jaw width Ancho del corte Largeur des mors Larghezza del daglio 40º a b = 12 cm – 43⁄4˝ 1 mm 57.28.91A 2 mm 57.28.92A 3 mm 57.28.93A 4 mm 57.28.94A 5 mm 57.28.95A 6 mm 57.28.96A Stanzbreite Jaw width Ancho del corte Largeur des mors Larghezza del daglio 40º a b = 12 cm – 43⁄4˝ 1 mm 57.28.91 2 mm 57.28.92 3 mm 57.28.93 4 mm 57.28.94 5 mm 57.28.95 6 mm 57.28.96 Kerrison CLASSIC Kerrison COMFORT Lange Standzeit, hohe Oberflächenhärte und blendfreie Oberfläche Long lasting cutting ability, high surface hardness and non-dazzling surface Máxima duración del corte, alta dureza de la superficie y superficie antideslumbrante Longue durée de vie, grande dureté de la surface et surface non-éblouissante Massima durata del taglio, alta durezza della superficie e superficie antiriflesso 10-13 mm
11 b b Kerrison CLASSIC Kerrison COMFORT 10-13 mm 13 mm mit Auswerfer with ejector con expulsor avec éjecteur con espulsore Extra schmale Stanzplatte Extra narrow footplate Lámina de punzonar extra estrecha Plaque de poinçonnage extra étroite Morso extra sottile Zerlegbare Stanzen mit Silikongriff Dismantable Rongeurs with Silicone Handle Pinzas saca-bocadas desmontables con mango de silicona Pinces emporte-pièce démontables avec manche en silicone Laminotomi smontabili con manico in silicone Anwendung ausschließlich an der zervikalen Wirbelsäule! For use on the cervical spine only! Para uso exclusivo en la columna vertebral cervical! Peuvent être utilisées exclusivement sur la colonne vertébrale cervicale! Può essere utilizzato esclusivamente sulla colonna vertebrale cervicale! FOR CERVICAL USE ONLY! Stanzbreite Jaw width Ancho del corte Largeur des mors Larghezza del daglio 40º 40º a b = 18 cm – 71⁄8˝ b = 20 cm – 8˝ 1 mm 57.30.21 57.30.31 2 mm 57.30.22 57.30.32 3 mm 57.30.23 57.30.33 4 mm 57.30.24 57.30.34 Stanzbreite Jaw width Ancho del corte Largeur des mors Larghezza del daglio 40º 40º a b = 18 cm – 71⁄8˝ b = 20 cm – 8˝ 1 mm 57.30.21A 57.30.31A 2 mm 57.30.22A 57.30.32A 3 mm 57.30.23A 57.30.33A 4 mm 57.30.24A 57.30.34A
b b 12 mit Auswerfer with ejector con expulsor avec éjecteur con espulsore Extra schmale Stanzplatte Extra narrow footplate Lámina de punzonar extra estrecha Plaque de poinçonnage extra étroite Morso extra sottile Lange Standzeit, hohe Oberflächenhärte und blendfreie Oberfläche Long lasting cutting ability, high surface hardness and non-dazzling surface Máxima duración del corte, alta dureza de la superficie y superficie antideslumbrante Longue durée de vie, grande dureté de la surface et surface non-éblouissante Massima durata del taglio, alta durezza della superficie e superficie antiriflesso Zerlegbare Stanzen mit Silikongriff Dismantable Rongeurs with Silicone Handle Pinzas saca-bocadas desmontables con mango de silicona Pinces emporte-pièce démontables avec manche en silicone Laminotomi smontabili con manico in silicone Anwendung ausschließlich an der zervikalen Wirbelsäule! For use on the cervical spine only! Para uso exclusivo en la columna vertebral cervical! Peuvent être utilisées exclusivement sur la colonne vertébrale cervicale! Può essere utilizzato esclusivamente sulla colonna vertebrale cervicale! FOR CERVICAL USE ONLY! Kerrison CLASSIC Kerrison COMFORT Stanzbreite Jaw width Ancho del corte Largeur des mors Larghezza del daglio 40º 40º 40º a b = 18 cm – 71⁄8˝ b = 20 cm – 8˝ b = 23 cm – 9˝ 1 mm 57.30.51 57.30.61 57.30.71 2 mm 57.30.52 57.30.62 57.30.72 3 mm 57.30.53 57.30.63 57.30.73 4 mm 57.30.54 57.30.64 57.30.74 Stanzbreite Jaw width Ancho del corte Largeur des mors Larghezza del daglio 40º 40º 40º a b = 18 cm – 71⁄8˝ b = 20 cm – 8˝ b = 23 cm – 9˝ 1 mm 57.30.51A 57.30.61A 57.30.71A 2 mm 57.30.52A 57.30.62A 57.30.72A 3 mm 57.30.53A 57.30.63A 57.30.73A 4 mm 57.30.54A 57.30.64A 57.30.74A 13 mm 10-13 mm
Einen Überblick über das MEDICON-Gesamtprogramm finden Sie im Internet. For general information on the complete MEDICON product range please refer to the Internet. Una vista general de la gama completa de productos MEDICON puede encontrar en el Internet. Une vue d’ensemble de la gamme complète des produits MEDICON se trouve sur notre site Internet. Una visione generale della completa gamma dei prodotti MEDICON è visibile sul nostro site internet.
Medicon eG Gänsäcker 15 D-78532 Tuttlingen P. O. Box 44 55 D-78509 Tuttlingen Tel.: +49 (0) 74 62 / 20 09-0 Fax: +49 (0) 74 62 / 20 09-50 E-Mail: sales@medicon.de Internet: www.medicon.de Germany Gedruckt in Deutschland Printed in Germany Impreso en Alemania Imprimé en Allemagne Stampato in R.F.G. Trykket i Tyskland Modelländerungen vorbehalten Patterns are subject to change Salvo modificaciones Tous droits réservés des changements de modèle Ci riserviamo la facoltà di cambiamenti nei modelli 451.04.57 © Copyright 12/2024, MEDICON eG, Tuttlingen, Germany Not all products illustrated in this documentation are available for sale in all countries. Not for all declared products in this documentation Medicon is the legal manufacturer. Please contact your local distributor for more information concerning availability and regulatory information (e.g. classification) of the mentioned products.
medicon.deRkJQdWJsaXNoZXIy MjI3MzI4